各種メディアでご紹介もしていただきましたので、すでにご存知の方もいらっしゃるかと思いますが、横浜市多文化共生市民活動支援補助事業の補助金、協賛広告や個人の寄付で共生のまちづくりネットワークよこはま様が中心となって「ウクライナ語版おくすり手帳」を作製しました。
取材に答えてくれたウクライナ避難民の女性は「2人の子どもが風邪をひくと、どちらの薬かわからなくなることがあるので、おくすり手帳があるのは助かる。」などとコメントしてくださいました。今後、全国の自治体を通じて避難民に無料配布される予定です。
今回は第2弾、第3弾の多言語版おくすり手帳をベースにやさしい日本語を全面的に見直し、サイズも外国人が携帯しているパスポートサイズにして携帯しやすさを考慮しました。
日本語にはモリサワのデジタル教科書体*、ウクライナ語はウクライナ人が見慣れているタイムズ・ニュー・ローマン(Times New Roman)**を使用しています。
海外でお医者さんとのコミュケーションを経験したインターン生の発案から実現した多言語版おくすり手帳ですが、より多くの方に知ってもらい、活用していただけたらと思っております。
*:学習指導要領に準拠し、書き方の方向や点・ハライの形状を保ちながらも、太さの強弱を抑え、ロービジョン(弱視)、ディスレクシア(読み書き障害)に配慮した書体
**:イギリスのタイムズ紙が新聞用書体として開発したラテン文字のセリフ体書体。読みやすさがあり、見出しから本文と幅広く使われている書体
◇◇◇◇◇メディア掲載◇◇◇◇◇◇
毎日新聞
2023年1月14日 23:00配信
https://mainichi.jp/articles/20231114/k00/00m/040/296000c
タウンニュース 緑区版
https://www.townnews.co.jp/0102/2023/11/16/706580.html
◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇
◆おくすり手帳のFacebookページはこちら➛https://www.facebook.com/profile.php?id=100064773636930
◆ご注文は、株式会社大川印刷のBASEにて販売しております。
・第2弾:やさしい日本語、英語、スペイン語、ベトナム語
・第3弾:やさしい日本語、英語、中国語、フィリピン語
ご購入はこちら➛https://ohkawainc.thebase.in/items/36052675
12冊以上ご注文の場合は株式会社大川印刷までご連絡ください。
おくすり手帳関連記事(12冊以上のご注文方法)はこちら↓